Meglernes snobbetriks

Representantivt townhouse med have, walk-in closet, dobbelt master bedroom og praktikantdel "bag Slottet" til salgs. Eiendomsmeglertriksene er av og til komiske.


Og de er svært enkle å gjennomskue. Eiendomsmeglerne tilpasser virkemidlene til målgruppen. Særlig tydelig er det når de pusher kakseboliger i Oslo vest.

Boligannonsene de siste par ukene viser at meglerne forsøker å appellere til snobbene blant oss. Eller de prøver å aktivisere snobbemuskelen i oss.

Snobbemuskelen

Torbjørn Ek, som har spesialisert seg på å selge luksusboliger i nettopp Oslo vest, annonserer for tida en toppleilighet - ikke bak slottet - men "bag slottet".

Er vi tilbake i dansketida? Skal kåken selges til sørlendinger? Har Ek snublet i konsonantene?

Samme advokat Ek selger en villa på Vinderen i Oslo. Som andre standsmessige boliger har villaen hage. Men slike vulgære ord kan man ikke ta i sin munn. "Haven" er meget bedre.

Artikkelen fortsetter under reklamen

Riksmål

Ek selger dessuten en leilighet på fornemme Gimle. Den har "balkong mot bakhaven". Men Ek er ikke den eneste.

Eiendomsmegler1 annonserer en tomannsbolig med "stor haveparsell". Den ligger ikke på Romsås eller Stovner, men i mer kondisjonerte "Ullevål Haveby".

Krogsveen kan ikke være dårligere. En av selskapets lysegrønne annonser gjelder en enebolig på Billingstad med "stenbelagt" uteplass. Fint skal det være.

Norge er et lite land i utkanten av Europa. Kanskje derfor høres det så mye heftigere ut med noen velplasserte engelske gloser her og der.

Artikkelen fortsetter under annonsen

Se snobbetriksene brukt i ferske boligannonser

Meglernes snobbetriks


Engelsk

Aktiv Eiendomsmegling tilbyr en leilighet på "beste Frogner" i Oslo. Den har både "walk-in closet" og "master bedroom". En modernisering av språket slik at det blir mer "i tiden"? Eller et snev av gamle penger og overklassefakter?

Eiendomsmeglere later ellers til å tilbringe mye tid i "hallen", der "downlights" gjør dem solariumbrune mens de feier Winchester-parketten før "weekenden" setter inn i "townhouset".

Andre land klinger også godt i meglerørene, gjerne sammen med annen oppsnobbet språkføring.

Ut i verden

Ovn eller peis må man ha. Det må enten være en "engelsk peis" eller en "svenskeovn". Eller hva med en "stor, sjarmerende rundbrenner i stuen"?

Mange bruker også det noe penere "ildsted". Eiendomsmegler1 har for salg en 3-roms selveier på Majorstua med "tre ildsteder". Men hvor er Hiawatha og Den ensomme rytter?

Og hvordan har det seg at ildstedene er å finne i "designerleiligheter"? Annenhver urban leilighet later til å være "designet" i disse dager.

Design

Advokat Einar Edin selger en "design leilighet med utsøkt materialbruk" i Homansbyen i Oslo. Eiendomsmegler1 tar den helt ut. I Vika i Oslo selger de nemlig en "herskapelig, ekstravagant og glamorøs leilighet" hvor interiøret er "designet av interiørarkitekt". Alarm! Ring Toppen Bech.

Hva innebærer designmerkelappen? Har det bodd designere i leiligheten? Var det en gang designere på besøk der? Het designeren Hiawatha?


Meglernes mål er selvsagt høyere priser. Lengst går likevel utbyggerne av boligprosjektet Waldemars hage, som kaller det hele "en orgie i glass, lys og utsikt".

Plussord

Ikke alle velter seg like bramfritt i superlativer, men positive ord - såkalte plussord - florerer i boligannonsene.

Ethvert lite krypinn er "sjarmerende" og "bør oppleves". Uansett standard er boligen "tiltalende" og gjerne også "smakfull".

Kaksekåkene beskrives en tanke annerledes. De er nemlig alltid så "klassiske" og "herskapelige" at snobbemusklene vibrerer sterkt. Enda mer interessant er bruken av ordet "representativ". Hvem representerer man? Hva skal representeres? Hva er klokka? Og hvorfor så "tilbaketrukket" og "diskret"?

Se triksene brukt i ferske boligannonser

Annonsene er faksimiler fra Finn.no og Aftenposten. Se rødt merke der triksene er brukt.