Dag 3: Fem tabber du bør styre unna i Italia

Å være norsk i Italia er stort sett deilig. Men, det er noen typiske norske tabber du gjør lurt i å styre unna. Tekst og foto: Eva Hille/Sjømannskirken

Berit Løkken sammen med sin italienske familie, mannen Giuseppe Bambace og sønnen Carlo. Foto: Eva Hille/Sjømannskirken Vis mer


Berit Løkken (46) har bodd i Torino siden hun giftet seg med sin italienske mann Giuseppe Bombace for 20 år siden. Hun har gode råd til nordmenn om typiske norske fallgruver vi bør unngå når vi besøker Italia.

Cappuccino til frokost

Unngå å bestille cappuccino etter en tre-retters middag på en italiensk restaurant. Mange italienske kelnere blir svært overrasket når norske turister bestiller cappuccino etter en stor middag. I Italia skal cappuccino drikkes til frokost eller på formiddagen.

Hils på butikkbetjeningen

Når du kommer inn i en butikk i Italia er det viktig å hilse pent på betjeningen. Det enkleste er å si ”buon giorno” som betyr ”god dag” og smile pent til ekspeditøren. I det du skal forlate butikken kan du gjerne si ”arrividerci” som betyr ”på gjensyn”.

– Gjør du dette vil du garantert få mye bedre service enn om du bare stormer inn i butikken uten å hilse og uten å si noen høflige ord, sier Berit Løkken.

Tøm ikke vinflasken

Når du spiser på restaurant i Italia, er det ikke nødvendig å tømme vinflasken til siste dråpe. Nordmenn er ofte ivrige på å drikke opp all vinen de betaler for, men dette anses som noe udannet i Italia. Det riktige er å la det være litt vin igjen i flasken når du forlater restauranten.

Pass deg i trafikken

Trafikk-kulturen i Italia er veldig forskjellig fra den vi har i Norge. Nordmenn som besøker Italia utsetter seg ofte for stor fare i trafikken. Du bør for eksempel aldri krysse en gate uten at du ser at bilen stopper for deg. At det er merket felt for fotgjengerovergang og du har grønt lys, betyr ikke at bilen stopper opp for deg.

Ikke shorts i katolske kirker

Pass på å vise respekt når du besøker en katolsk kirke. Det betyr at du ikke går inn i kirken iført shorts eller korte skjørt. Lange bukser eller skjørt som går ned til kneet er riktig antrekk i en katolsk kirke.

Husker du på å følge disse fem rådene neste gang du besøker Italia, lover Berit Løkken deg et trivelig opphold.

– Italienerne er glade i utlendinger og de er spesielt interessert i å høre nytt fra Norge, sier hun. De blir vennlig innstilt dersom du forsøker å si noen ord på italiensk. Lure ord å lære seg er: ”Mille grazie” som betyr ”tusen takk”, ”permesso” som betyr ”unnskyld” og ”prego” som betyr ”vær så god”, forteller Løkken.

>> Tilbake til innledningsartikkel: Daglige OL-rapporter

>> Åpningsdagen: Nå er det like før
>> Dag 1: Topp fem i Pragelato
>> Dag2: Kongelig i Pragelato


Dersom du tenker deg på tur til de italienske alper er det lurt å unngå de klassiske tabbene nordmenn ofte gjør i Italia. Foto: Eva Hille/Sjømannskirken Vis mer