<b>LOMMETOLK:</b> Med Googles oversettingsapp kan du føre samtaler med folk på andre språk. Men det er ikke alltid den oppfatter akkurt hva som blir sagt ... Foto: OLE PETTER BAUGERØD STOKKE
LOMMETOLK: Med Googles oversettingsapp kan du føre samtaler med folk på andre språk. Men det er ikke alltid den oppfatter akkurt hva som blir sagt ... Foto: OLE PETTER BAUGERØD STOKKEVis mer

Google Translate blir enda smartere

To nye funksjoner kan gjøre utenlandsferien enda lettere.

Så du skal til Paris, men snakker ikke fransk? Pas de problème! Da kan Googles oversettingsapp, Google Translate, komme godt med på reisen.

I en rykende fersk utgave av appen introduserer selskapet to kjekke nye funksjoner: Muligheten til å oversette en samtale på et annet språk i sanntid. og muligheten til å oversette gateskilt og andre bilder til ditt eget språk.

LES OGSÅ: 42 fine reiseapper

Direkte oversetter

- Det er ikke helt science fiction, men Google har kommet ett skritt nærmere, sier New York Times om oppgraderingene.

AUTOMATISK SPRÅKGJENKJENNING: Appen skal nå klare å tolke hvilket språk som blir snakket, og lese opp oversettelsen i det andre språket. Foto: KIRSTI ØSTVANG Vis mer


Da tenker de nok særlig på den nye direkte oversettingen.

Googles Translate har fra før av hatt en samtalemodus, men den har krevd at man må velge språk, trykk på en mikrofon-knapp, snakke, vente på oversettelse, trykke på knappen igjen, gi et svar, vente på ny oversettelse og så videre.

Nå skal dette gå mer automatisk, ved at du kun trenger å velge de to språkene, trykke på mikrofon-knappen to ganger, og så vil appen gjenkjenne hvilket av de to språkene som brukes, og oversette til det andre språket og omvendt.

Dette for «at du kan føre mer flytende samtale med andre», skriver Google i et blogginnlegg.

Vi måtte prøve et par ganger før vi fikk dreisen på det, og det fungerer forsåvidt som lovet. Ved oversettelse til norsk blir ordstillingen ofte feil, men det skyldes ikke selve samtalemodus-funksjonen.

Som New York Times også påpeker, blir resultatet best med korte setninger som ikke inneholder slengord. Det hjelper også når man tar pauser mellom hver oversettelse.

LES OGSÅ: Her er nye Google Maps

Hva står det på skiltet?

HVA STÅR DET PÅ SKILTET? Google Translate oversetter for deg ved å bruke kameraet. Foto: GOOGLE Vis mer


Googles oversettingsapp har tidligere kunnet oversette tekst på skilter og menyer, men nå er den enda bedre enn før.

Du trenger ikke lenger å knipse et bilde av skiltet, alt du trenger å gjøre er å peke kameraet mot skiltet, og så vil oversatt tekst dukke opp på skjermen i løpet av kort tid. Det skal dessuten fungere selv når du ikke er koblet til nettet.

Ifølge Cnet er dette blitt mulig takket være en app kalt Word Lens, som Google kjøpte opp i mai i fjor.

Funksjonen støtter engelsk til og fra fransk, tysk, italiensk, portugisisk, russisk og spansk. Flere språk skal komme etter hvert, skriver Google på sin blogg.

LES OGSÅ: Word Lens oversetter på direkte

Kun for Android og iOS

De nye funksjonene er tilgjengelig nå i oppdaterte apper for Android og iOS. De kan lastes ned gratis fra henholdsvis Google Play og App Store.

Google Translate finnes ikke for Windows Phone, og med tanke på at Google har vist liten interesse for Microsofts mobilplattform hittil, tror vi ikke det er så stor sannsynlighet for at den dukker opp med det første heller.

Før jul begynte Microsoft å teste ut en oversetterfunksjon for tale- og lydmeldinger i Skype. Til å begynne med er Skype Translate kun tilgjengelig på maskiner med Windows 8.1 eller nyere, men målet er at den skal utvides til andre enheter og plattformer.

iTranslate går også for å være en god oversettings/lommeparlør-app. Den finnes til alle plattformer.

LES OGSÅ: Youtube-appen igjen blokkert på Windows Phone